网站首页 关于我们
设为首页 加入收藏
联系站长 版权申明

网络信息 | 家校互动 |
网络作文 | 竞赛作文 |
小考频道 | 中考频道 | 高考频道 |
新华教育 | 人民教育 | 新浪教育 |


祝福 | 帮助 | 网址 |
网站社区 | 媒体报道 | 同行作文 | 作文点睛 | 教师频道 | 资讯频道 | 英语频道 | 搜狐教育 | 腾讯教育 | 网易教育 | 留言 | 链接 | 旧站 |
最新公告:     冠华作文网署假期间作文稿酬双倍!  [ghzw  2011年7月6日]            冠华作文网录用的作文、论文稿酬翻一倍  [ghzw  2011年6月13日]            冠华作文网发布征集令  [ghzw  2011年6月3日]            请大家到新网站注册,登陆发表作文。  [ghzw  2011年5月2日]            冠华作文网新年发红包了啦!  [ghzw  2011年1月20日]         订阅:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

文章 下载 图片
 
您现在的位置: 冠华作文网 > 教育资讯 > 重磅推荐 > 正文         ★★★
2015年百佳名校高考作文模拟题立意专家解析21
(作者:佚名 更新时间:2015/4/20 9:00:57 信息来源:本站原创 点击:我要投稿

、阅读下面文字,根据要求作文。(60)

  24.英国诗人兰德暮年写过一首题曰《生与死》的小诗。开头两句杨绛先生译为我和谁都不争/和谁争我都不屑;李霁野译为:我不和人争斗,因为没有人值得我争斗;而诗人绿原译为我不与人争,胜负均不值。一个云淡风轻,世外高人,没争就知道争的无价值;一个仍有入世之意,只是没找到争的对手;一个似乎经过沧海桑田,最终判定人生无胜负。不同的翻译反映出不同的人生态度。

  对三位翻译家的翻译你更喜欢哪一种?对此你有怎样的体验与感悟?

  要求:

  1、自选角度,确定立意,自拟标题,文体不限(诗歌除外)。

  2、不要脱离材料内容及含义的范围。

  3、不少于800字。

  4、不得套作,不得抄袭。

【文题解析】:

从译作看,三位文人对不争都有自己的理解。杨绛或认为不屑于争,李霁野或认为没有人值得他去争,绿原或认为争的结果没有意义。一个云淡风轻,世外高人,没争就知道争的无价值;一个仍有入世之意,只是没找到争的对手;一个似乎经过沧海桑田,最终判定人生无胜负。不同的翻译反映出不同的人生态度。学生可以对不争

 << 上一页  [11] [12] 下一页


点击更精彩!

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 更多
     
       
    • 姓名: *
    • 评论内容:
    • 验证码: *

    • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
    • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论
    • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)
    • 本站管理员有权保留或删除评论内容
    • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关

    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 版权申明 | 作文网 |

    地址:中国江苏 网监备案:32092502000081 E-mail:[email protected] 站长:陆浩
    编辑部、作文QQ群:228658618 通联部QQ:390008545 技术部QQ:81263931 版权所有©冠华作文网
    万网”提供技术支持 苏ICP备06005225号